Stellung der Adverbien

Einleitung

Adverbien stehen normalerweise hinter dem finiten Verb, wenn es in einer einfachen Zeit gebeugt wird.

Hier, Annabelle est allée dans un magasin de sport pour acheter une raquette de tennis. Il y avait réellement beaucoup de choix et comme elle n’y connaissait pas vraiment grand chose, elle a demandé conseil au vendeur.

Le vendeur proposa de lui montrer tranquillement plusieurs modèles. Annabelle pensait qu’il serait sûrement facile de choisir. Elle préférerait certainement une raquette à une autre. Mais au départ elle n’arrivait pas à se décider. Finalement, elle a bien testé une raquette. Elle avait assez fait de tests et l’acheta.

Avec ses amis, ils pourront jouer ensemble.

Besonderheiten bei der Stellung

  • Wenn das Verb in einer zusammengesetzten Zeit gebeugt wird, stehen kurze Adverbien (bien, mal, …), Adverbien der Art und Weise und der Menge (beaucoup, trop, assez, …) und einige unbestimmte Zeitadverbien (souvent, toujours, trop, quelque fois, …) vor dem Participe Passé.
    Beispiel:
    Elle a bien testé une raquette.Sie hat einen Schläger richtig getestet.
  • Adverbien, die sich auf einen ganzen Satz beziehen, stehen normalerweise am Anfang oder am Ende des Satzes aber nur selten in der Mitte des Satzes.
    Beispiel:
    Hier, elle est allée dans un magasin de sport.Gestern ist sie in ein Sportgeschäft gegangen.
    Elle est allée dans un magasin de sport hier.
    (seltener: Elle est allée hier dans un magasin de sport.)
  • Adverbien, die sich auf verneinte Verben beziehen, stehen nach dem zweiten Teil der Verneinung.
    Beispiel:
    Elle n’y connaissait pas vraiment grand chose.Sie verstand nicht so viel davon.
  • Adverbien, die sich auf ein Infinitiv beziehen, stehen nach dem Infinitiv.
    Beispiel:
    Le vendeur proposa de lui montrer tranquillement plusieurs modèles.Der Verkäufer bot an, ihr in aller Ruhe unterschiedliche Modelle zu zeigen.
  • Adverbien, die sich auf Adjektive oder andere Adverbien beziehen, stehen vor dem Adjektiv bzw. vor dem anderen Adverb.
    Beispiel:
    Il y avait réellement beaucoup de choix.Die Auswahl war wirlich sehr groß.
  • Ensemble stellen wir immer nach.
    Beispiel:
    Ils jouent ensemble au tennis.Sie spielen gemeinsam Tennis.
    Ensemble bezieht sich hier auf jouer.
  • Sûrement und certainement stellen wir nie an den Satzanfang.
    Beispiel:
    Il serait sûrement facile de choisir.Es würde gewiss einfach sein, eine Wahl zu treffen.
    Sûrement il serait facile de choisir.
    Elle préférerait certainement une raquette.Sie würde bestimmt einen Schläger bevorzugen.
    Certainement elle préférerait une raquette.

Kommentare anzeigen »

Schreibe einen Kommentar