L’anniversaire : âge, bouquet, cadeau, carte, nœud

French idioms with âge (age)

Idiom Explanation Example
être dans la fleur de l’âge to be in the prime of life Cette chercheuse pleine d’énergie est une femme dans la fleur de l’âge.This energetic researcher is a woman in the prime of life.
prendre de l’âge to be getting on (in years), to age Mon oncle a pris de l’âge depuis la dernière fois. Il a plus de cheveux blancs et quelques rides sous les yeux.My uncle has aged since the last time I saw him. He has more grey hairs and a few wrinkles around his eyes.
ne pas faire son âge to not look your age Rodrigue a de la chance, il a 45 ans mais tout le monde lui en donne 30. Il ne fait pas son âge.Rodrigue is lucky. He’s 45 but everyone would say he’s 30. He doesn’t look his age.
le troisième âge golden years, twilight years Pour ne pas s’ennuyer, la grand-mère de Charlotte s’est inscrite dans un club du troisième âge.Charlotte’s grandma has joined a senior’s club so she doesn’t get bored.

Other birthday idioms

Idiom Explanation Example
couvrir quelqu’un de cadeaux to shower someone with gifts Tous les ans, les parents de Barbara la couvrent de cadeaux pour son anniversaire.Every year, Barbara’s parents shower her with gifts for her birthday.
avoir/donner carte blanche to have a carte blanche Le président a donné carte blanche à la ministre pour trouver une solution rapide à ce problème.The president gave the minister a carte blanche to find a quick solution to this problem.
C’est le bouquet ! takes the biscuit/cake Notre vol vers Oslo vient d’être annulé ? Mais nous sommes déjà presque arrivés à l’aéroport ! Alors là, c’est le bouquet !Has our flight to Oslo just been cancelled? But we were almost at the airport! Well, that takes the biscuit.
être dans les petits papiers de quelqu’un to be in someone’s good books Depuis qu’il a pris en charge le dossier sur le développement des énergies renouvables, David est dans les petits papiers du directeur de l’entreprise.Since he took over the renewable energies project, David has been in the boss’ good books.
avoir un nœud dans la gorge to have a lump in your throat Aujourd’hui, Léonie doit présenter un exposé devant toute la classe. Elle a un nœud dans la gorge depuis ce matin et n’arrive pas à se calmer, même si elle sait que tout va bien se passer.Today, Léonie has to hold a presentation in front of the entire class. She has had a lump in her throat since this morning and can’t calm down, even though she knows everything will be fine.
show special characters
display incorrect answers

Exercises C1

Complete the sentences with the words below.

âge (x2), carte, papiers

  1. Pendant les vacances d’été, Florian et Louis s’occupent de gens du troisième  .During the summer holidays, Florian and Louis take care of senior citizens.
  2. J’aimerais entrer dans les petits   du directeur du festival pour avoir des places gratuites.I’d like to get into the good books of the festival director to get some free tickets.
  3. Lorsque Suzanne va en boîte de nuit avec ses amis, on lui demande toujours sa carte d’identité car elle ne fait pas son  .When Suzanne goes to a nightclub with her friends, they always ask to see her ID because she doesn’t look her age.
  4. Je te donne   blanche pour parler à Paul. Par contre, ne lui dis pas que c’est moi qui t’envoie !I’ll give you a carte blanche to talk to Paul. However, don’t tell him that I sent you!

Choose the correct idiom.

  1. Je suis déjà en retard au travail et maintenant j’apprends qu’il y a une grève des trains !I’m already late for work and now I’ve just heard that the trains are on strike!
    This takes the cake!

  2. La nouvelle ministre de la culture est une femme jeune et dynamique.The new minister for culture is a young and dynamic woman.
    She’s a woman in the prime of life.

  3. Violette doit passer un examen très important demain. Malgré toutes ses tentatives, elle n’arrive pas à se détendre. Elle a…Violette has to sit a very important exam tomorrow. Despite her best efforts, she can’t relax. She has … a lump in her throat.
  4. Le gouvernement a donné à l’ambassadeur la permission de mener librement les négociations.The government has given the ambassador permission to freely conduct the negotiations.
    The government has given the ambassador a carte blanche.

  5. Hier, j’ai croisé mon ancien prof de français dans la rue. Il avait beaucoup plus de cheveux blancs que dans mon souvenir.Yesterday, I bumped into my old French teacher on the street. His hair was greyer than I remembered.
    He’s getting on.

  6. Lucie a invité tous ses amis à son anniversaire et ils l’ont…Lucie invited all her friends to her birthday party and they … showered her with gifts.

Go back