Conjunctions in French grammar

What are conjunctions?

Conjunctions (les conjunctions) are connecting words or linking words: they connect words, phrases and clauses to each other to form complete sentences. In French, word order doesn’t change when we do this. Coordinating conjunctions, such as et, ou, and mais join words, phrases or independent clauses together. Subordinating conjunctions, such as aprés que, bien que, or comme join an independent clause with a dependent or subordinate one.

Let Lingolia teach you everything you need to know about conjunctions in French grammar, then test out your knowledge in the free exercises.

Example

Christine est en vacances mais son mari est resté à la maison.

Elle passe ses vacances au bord de la mer du Nord parce qu'elle aime la mer.

Elle veut voir le coucher de soleil, c'est pourquoi elle est sur la plage.

Advertisement

Coordinating Conjunctions

The French coordinating conjunctions (les conjonctions de coordination) are carbecause, doncso, etand, maisbut, nineither, orbut, ouor. They connect two independent clauses or two nouns.

Example:
Christine est en vacances mais son mari est resté à la maison.Christine is on holiday but her husband stayed home.

There’s an easy trick to remember the French coordinating conjunctions, just ask yourself:

Mais où est donc Ornicar?

This little question contains all the coordinating conjunctions in one. But remember – don’t confuse the conjunction ou (or) with the adverb (where), the accent makes all the difference! Likewise, don’t mix up the conjunction et with the 3rd person singular of être, est.

Overview of the French coordinating conjunctions

Coordinating Conjunction Translation Example
car because Les magasins sont fermés car aujourd’hui est un jour férié.The shops are closed today because it’s a bank holiday.
donc so Le programme informatique ne fonctionnait pas parfaitement, j’ai donc appelé le service client.The IT programme wasn’t working perfectly, so I called the customer service.
et and Nous avons invité Romain et Denise au restaurant.We’ve invited Romain and Denise to the restaurant.
mais but Ce professeur est intéressant mais il ne parle pas assez fort.This teacher is interesting, but he doesn’t speak very loudly.
ni … ni neither … nor Kévin n’aime ni les haricots, ni les épinards.Kevin likes neither green beans nor spinach.
or but Mon patron a essayé de m’appeler cinq fois, or je lui ai bien spécifié que je ne serais pas joignable ce week-end.My boss tried to call me five times, but I told him I wouldn’t be available this weekend.
ou or Nous pouvons tourner à gauche ou continuer tout droit.We can turn left or keep going straight ahead.

Subordinating conjunctions

Subordinating conjunctions (les conjonctions de subordination) and conjunctional phrases (les locutions conjonctives) link an adverbial clause to a main clause. While coordinating conjunctions simply connect, subordinating conjunctions often offer more information relating to time, reason, purpose etc.

  • There are many subordinating conjunctions in French grammar, such as que, comme, lorsque, quand, quoique, si, puisque etc.
    Example:
    Elle a pris cette décision lorsqu’elle a trouvé des billets bon marché.She made this decision when she found some cheap tickets.
  • Common conjunctional phrases include afin que, parce que, avant que, bien que, dès que, pour que etc.
    Example:
    Elle passe ses vacances au bord de la mer du Nord parce qu’elle aime la mer.She spends her holidays at the coast because she loves the sea.

Overview of subordinating conjunctions and conjunctional phrases in French grammar

Function Subordinating Conjunction Indicatif or Subjonctif? Example
direct object
(noun clause)
  • que
  • indicatif in most cases
  • subjonctif:
    - with negation
    - with verbs that express possibility, doubt, will, feelings, etc.
  • Je sais qu’elle aime la mer.I know that she likes the ocean.
  • Elle ne veut pas que nous partions.She doesn’t want us to go.
  • C’est dommage que les vacances soient si courtes.It’s too bad that the holidays are so short.
purpose
(adverbial clause of purpose)
  • afin que
  • pour que
  • de sorte que
  • de façon à ce que
  • de manière à ce que
  • de peur que … (ne)
  • de crainte que … (ne)
  • subjonctif
  • Elle met de la crème pour que le coup de soleil guérisse.She put on sun cream so that the sun burn heals.
  • Christine plante son parasol dans le sable de manière à ce qu’il ne s’en vole pas.Christina puts her parasol in the sand in such a way that it won’t fly away.
reason
(adverbial clause of reason)
  • puisque
  • parce que
  • comme
  • vu que
  • étant donné que
  • du fait que
  • du moment que
  • d’autant que
  • indicatif
  • Christine aime la mer parce que l’air est agréable.Christine likes the ocean because the air is pleasant.
  • Elle est heureux du moment qu’il y a du soleil.She’s happy as long as there’s sunshine.
concession
(adverbial clause of concession)
  • même si
  • quoique
  • bien que
  • indicatif after même si
  • subjonctif after quoique, bien que
  • Elle nage très vite quoiqu’elle ait mal à la jambe.She swims quickly even though her leg hurts.
condition
(conditional clauses)
  • si
  • dans la mesure où
  • à condition que
  • pourvu que
  • au cas où
  • indicatif after si and dans la mesure où
  • subjonctif after à condition que and pourvu que
  • conditionnel after au cas ou
  • Elle n’aurait pas eu de coup de soleil si elle avait pensé à mettre de la crème.She wouldn’t have got a sunburn if she had remembered to put on suncream.
  • Christine ira se baigner à condition que la mer ne soit pas trop froide.Christine will go swimming as long as the sea isn’t too cold.
result
(adverbial clause of result)
  • si bien que
  • de sorte que
  • de façon que
  • au point que
  • si/tant/tellement … que
  • assez/trop … pour que
  • indicatif in the majority of cases
  • subjonctif after assez/trop … pour que
  • Christine a nagé pendant des heures, si bien qu’elle est maintenant fatiguée.Christina swam for hours, so now she is tired.
  • Elle a assez de crème solaire pour que les enfants des voisins puissent aussi en utiliser.She has enough suncream so that the neighbours’ children can use it too.
time

(adverbial clause of time)
  • avant que
  • jusqu’à ce que
  • lorsque
  • quand
  • aussitôt que
  • sitôt que
  • dès que
  • après que
  • pendant que
  • tant que
  • subjonctif for anteriority (when the action in the main clause takes place before the action in the dependent clause)
  • indicatif for simultaneity and posteriority (when the action in the main clause takes place during or after the action in the dependent clause)
  • Elle dit au revoir à la plage avant que nous prenions le train.She says goodbye to the beach before we take the train.
  • Dès qu’elle voit un coquillage, elle le met dans sa poche.As soon as she sees a shell, she puts it in her pocket.
opposition
(opposing adverbial clause)
  • alors que
  • tandis que
  • sans que
  • subjonctif
  • alors que is used with the indicatif
  • Christine est en vacances tandis que Michel travaille.Christine is on holiday while Michel is working.

Learn more

To learn more about the different conjunctions and French sentence structure, go to our pages dedicated to complex sentences, adverbial clauses and noun clauses.