La visite guidée : plan, ruiné, panneau, château

Frases hechas con plan: plan

Frase hecha Explicación Ejemplo
faire des plans sur la comètehacer planes sobre la cometa hacer castillos en el aire Jean veut devenir archéologue pour vivre les mêmes aventures qu’Indiana Jones... Il fait des plans sur la comète.Jean quiere ser arqueólogo para vivir las mismas aventuras que Indiana Jones… Está haciendo castillos en el aire.
laisser quelque chose/quelqu’un en plandejar algo/a alguien en plan abandonar; dejar tirado Je n’y crois pas ! J’ai attendu Pascal toute la soirée hier, mais il m’a laissé en plan !¡No me lo creo! Ayer estuve esperando a Pascal toda la noche y me dejó tirado.

Frases hechas con ruine, panneau, château: ruina, cartel, castillo

Frase hecha Explicación Ejemplo
être ruinéestar arruinado arruinarse; perder todo el dinero Vu l’état actuel de la bourse, je serai bientôt ruiné.Viendo el estado actual de la bolsa, me arruinaré pronto.
tomber dans le panneaucaer en el cartel creer algo que no es verdad; tragarse algo Pour que Pauline ne se doute pas de la fête surprise que nous lui préparons, nous lui avons tous dit que nous étions occupés ce week-end - et elle est tombée dans le panneau !Para que Pauline no sospeche de la fiesta sorpresa que le hemos preparado, le hemos dicho que estamos todos ocupado este fin de semana y se lo ha tragado.
vivre une vie de châteauvivir una vida de castillo vivir como un rey/una reina Si tu voyais la nouvelle maison que ma cousine a achetée ! Elle y invite ses amis presque tous les soirs pour jouer aux cartes et danser. Elle vit une vie de château !Si vieras la casa que mi prima se ha comprado… Invita a sus amigos casi todas las noches para jugar a las cartas y bailar. Vive como una reina.
activar los caracteres especiales
mostrar respuestas incorrectas

Ejercicio C1

Selecciona la frase hecha correcta.

  1. Martin m’a encore raconté une histoire à dormir debout pour que je lui donne de l’argent.Martin me contó otra vez un cuento chino para que le diera dinero. Pero esta vez no me lo he tragado.
  2. Le frère de Louise veut partir à Hollywood pour devenir un acteur connu alors qu’il n’a pas fini son école d’art dramatique et qu’il ne maîtrise pas du tout l’anglais.El hermano de Louise quiere irse a Hollywood para ser un actor famoso aunque aún no ha terminado la escuela de arte dramático y no domina del todo del inglés. Está haciendo castillos en el aire.
  3. Si vous continuez à dépenser sans compter, vous n’aurez bientôt plus d’argent.Si seguís gastando dinero sin llevar la cuenta, os quedaréis pronto sin dinero. Os vais a arruinar.
  4. Christine a démissionné du jour au lendemain sans se soucier des conséquences pour ses collègues.Christine ha dimitido de un día para otro sin preocuparse por las consecuencias ni por sus compañeros. Les ha dejado tirados.
  5. Le chat est un animal qui se prélasse toute la journée, se fait servir, se laisse parfois divertir, et règne sur son petit royaume avec paresse. En bref, …El gato es un animal que se pasa el día relajado, dejando que le sirvan todo, queriendo que juegue con de vez en cuando y reinando con holgazanería en su pequeño reino. En pocas palabras, vive como un rey.

Volver