amener/emmener – Ejercicio de acceso libre

activar los caracteres especiales
mostrar respuestas incorrectas

Ejercicios

¿Hay que usar amener o emmener? Selecciona la respuesta correcta.

  1. Ce bus vous jusqu’aux Grands Boulevards.El verbo amener significa llevar algo a algún sitio. El acento se pone sobre el punto de destino y el movimiento de acercamiento a él.Este autobús nos llevará hasta los Grados Bulevares.
  2. Zoé m’a voir un très bon film hier.El verbo emmener puede ir seguido de un verbo en infinitivo.Zoé me llevó ayer a ver una película muy buena.
  3. Lucien doit son petit frère à la piscine tous les jeudis.El verbo amener significa llevar a alguien a algún sitio. El acento se pone sobre el punto de destino y el movimiento de acercamiento a él.Lucien tiene que llevar a su hermano pequeño a la piscina todos los jueves.
  4. Je ne m’attendais pas à te voir ! Qu’est-ce qui t’  ?El verbo amener significa llevar a alguien a algún sitio. El acento se pone sobre el punto de destino y el movimiento de acercamiento a él.¡No me esperaba verte! ¿Qué te trae por ahí?
  5. Christophe nous chez Denise en voiture.El verbo emmener significa llevar algo consigo o a alguien de un sitio a otro. El acento se pone sobre el movimiento de alejamiento del punto de partida.Christophe nos lleva a casa de Denise en coche.

Completa las oraciones conjugando el verbo amener o emmener según corresponda.

  1. Aujourd’hui, Marie   Étienne au château de Versailles.El verbo amener significa llevar a alguien a algún sitio.
    El acento se pone sobre el punto de destino y el movimiento de acercamiento hacia él.
    Hoy Marie lleva a Étienne al Palacio de Versalles.
  2. C’est l’anniversaire de Julie, ses amis l’  dîner.El verbo emmener puede ir seguido de un verbo en infinitivo.Es el cumpleaños de Julie y sus amigos la llevan a cenar.
  3. Nous partons en vacances mais nous ne pouvons pas   le chat. Pourriez-vous le garder ?El verbo emmener significa llevar algo consigo de un sitio a otro.
    El acento se pone sobre la idea de alejamiento del punto de partida.
    Nos vamos de vacaciones pero no podemos llevar al gato con nosotros. ¿Podéis cuidarlo?
  4. Florian est malade, il faut que je l’  chez le médecin.El verbo emmener significa llevar algo consigo de un sitio a otro.
    El acento se pone sobre la idea de alejamiento del punto de partida.
    Florian está enfermo, tengo que llevarle un medicamento.
  5. J’ai   ma petite sœur à la Cité des Sciences ce week-end.El verbo amener significa llevar a alguien a algún sitio.
    El acento se pone sobre el punto de destino y el movimiento de acercamiento hacia él.
    Este fin de semana llevé a mi hermana pequeña a la Ciudad de las Ciencias.