Vervollständige die Sätze, indem du amener oder emmener einsetzt.
- Aujourd’hui, Marie Étienne au château de Versailles.[Marie bringt heute Étienne zum Schloß Versailles.]|Das Verb amener bedeutet „jemanden bringen“, „mit sich nehmen“. Dabei liegt der Schwerpunkt auf dem Zielort.
- C’est l’anniversaire de Julie, ses amis l’ dîner.[Julie hat Geburtstag, seine Freunde nehmen sie zum Abendessen mit.]|Das Verb emmener bedeutet „jemanden mitnehmen“, „jemanden fort-, hin- oder wegbringen“. Dabei liegt der Schwerpunkt auf dem Ausgangspunkt. Auf emmener kann ein Infinitiv folgen.
- Nous partons en vacances mais nous ne pouvons pas le chat. Pourriez-vous le garder ?[Wir fahren in den Urlaub aber wir können die Katze nicht mitnehmen. Könnten Sie auf sie aufpassen?]|Das Verb emmener bedeutet „jemanden mitnehmen“, „jemanden fort-, hin- oder wegbringen“. Dabei liegt der Schwerpunkt auf dem Ausgangspunkt.
- Florian est malade, il faut que je l’ chez le médecin.[Florian ist krank, ich muss ihn zum Arzt bringen.]|Das Verb amener bedeutet „jemanden bringen“, „mit sich nehmen“. Dabei liegt der Schwerpunkt auf dem Zielort.
- J’ai ma petite sœur à la Cité des Sciences ce week-end.[Ich habe am Wochenende meine kleine Schwester zu der Cité des Sciences mitgenommen.]|Das Verb amener bedeutet „jemanden bringen“, „mit sich nehmen“. Dabei liegt der Schwerpunkt auf dem Zielort.