encore/toujours
¿Quieres acceder directamente a los ejercicios? Haz clic aquíIntroducción
Encore y toujours son adverbios temporales que a veces son sinónimos pero no siempre, por lo que dan lugar a confusión. La explicación comparada siguiente te ayudará a aprender cuándo y cómo usar cada uno correctamente en francés.
Ejemplo
Laura et Chloé papotent tranquillement. Elles se retrouvent toujours le dimanche et boivent le thé ensemble. Ce week-end, elles parlent encore des vacances qui arrivent à grands pas.
« Tu n’as pas encore acheté ton billet d’avion ? », demande Chloé à Laura.
« Non, il y a toujours quelqu’un qui vient me déranger lorsque je veux m’en occuper », lui répond Clara.
«Encore» y «toujours» sinónimos
Los adverbios de tiempo encore y toujours pueden funcionar como sinónimos en dos casos:
- cuando expresan la continuidad en el presente o en el futuro de un hecho o situación que ha comenzado en el pasado.
- Ejemplo:
- Nous ne pouvons pas aller à la plage, il pleut encore.
- Nous ne pouvons pas aller à la plage, il pleut toujours.No podemos ir a la playa. Todavía llueve.
- en las oraciones negativas, cuando se habla de algo que está previsto que ocurra pero que aún no ha ocurrido.
- Ejemplo:
- Ils ne sont pas encore arrivés.
- Ils ne sont toujours pas arrivés.Todavía no han llegado.
Encore
El adverbio encore se usa en los casos siguientes:
- para expresar repetición (encore = de nuevo);
- Ejemplo:
- Léonie a encore perdu ses clés.Léonie ha perdido sus llaves otra vez.
- para añadir algo (encore = además);
- Ejemplo:
- - Vous désirez boire autre chose ?¿Desea beber otra cosa?
- Encore un café, s’il vous plaît.Un café, gracias.
- delante de los adverbios plus, mieux, moins para expresar un grado de comparación superior.
- Ejemplo:
- Florian est grand, mais Sylvain est encore plus grand.Florian es alto, pero Sylvain es todavía más alto.
Toujours
El adverbio toujours se usa en los casos siguientes:
- para expresar la permanencia en la totalidad del tiempo o en un periodo concreto (toujours = sin cese);
- Ejemplo:
- Charlotte a toujours été une femme d’action.Charlotte siempre ha sido una mujer de acción.
- para expresar la repetición constante de un hecho, acción o situación.
- Ejemplo:
- Julie est toujours en retard.Julie siempre llega tarde.