en/dans

What’s the difference between en and dans?

Many learners of French find it tricky to tell the difference between the prepositions en and dans. Read on for some tips on the correct usage of en and dans in French grammar, then get some practice in the free exercises below.

Example

Cet été, Madame Chèvrefeuille passe ses vacances en Italie.

Elle vient d’arriver dans sa chambre d’hôtel. Elle défait sa valise en 5 minutes.

Elle a rendez-vous avec une amie dans une heure.

en

The preposition en can sometimes be translated with in, but this is not always the case. We use en in the following contexts:

  • to express the length of time required to complete an action, similar to (with)in X minutes/hours/days …
    Example:
    Myriam a rangé sa chambre en quelques minutes.Myriam tidied her room in a few minutes.
  • with months, years and seasons (apart from printemps).
    Examples:
    En Sibérie, il fait très chaud en été et très froid en hiver.In Siberia, it’s very hot in summer and very cold in winter.
    Je suis née en 1988, en janvier.I was born in 1988 in January.
    but: J’aime me promener à la campagne au printemps.I like walking in the countryside in spring.
  • with the name of a continent, country, or province, or with the name of a region that is feminine or begins with a vowel.
    Examples:
    Ma mère est née en Grèce.My mother was born in Greece.
    Les chapeaux panama sont fabriqués en Équateur.Panama hats are made in Ecuador.
  • with a gerund.
    Example:
    Il est rentré chez lui en chantant.He went home singing.
  • to talk about a mode of transport.
    Examples:
    Chloé préfère voyager en train qu’en avion.Chloé prefers travelling by train than flying.
    Nous sommes venus en voiture.We drove here.
    but: Nous sommes venus à vélo.We cycled here.

dans

The preposition dans can sometimes be translated with in(side), but not always. We use it in the following contexts:

  • to refer to a time point in the future when an event or action is expected to happen.
    Examples:
    Dépêche-toi, le train part dans 20 minutes !Hurry up, the train is leaving in 20 minutes!
    L’examen final aura lieu dans deux semaines.The final exam will take place in two weeks.
  • to refer to decades (les années trente/quarante/cinquante… )
    Example:
    Cet acteur était très connu dans les années soixante-dix.This actor was famous in the seventies.
  • to mean inside a particular space or area
    Examples:
    Les enfants ont construit une belle cabane dans le jardin.The kids built a beautiful den in the garden.
    Les manteaux sont dans cette armoire.The coats are in the wardrobe.
  • when we are inside a particular mode of transportation.
    Example:
    Je ne peux pas parler fort au téléphone, je suis dans le bus.I can’t speak too loudly on the phone, I’m on the bus.

To learn more about this tricky topic, go to our page on prepositions. To learn about some other confusing word pairs, try our pages on bon/bien or neuf/nouveau.