encore/toujours – Übungen

Sonderzeichen anzeigen
falsche Antworten zeigen

Übungen

Wähle zwischen encore und toujours.

  1. Oh non ! J’ai oublié mon portefeuille à la maison.[Oh nein! Ich habe wieder meinen Geldbeutel zu Hause vergessen.]|Wir verwenden das Adverb encore um die Wiederholung auszudrücken (noch einmal, wieder).
  2. Mon frère croit qu’il a raison.[Mein Bruder glaubt, dass er immer Recht hat.]|Wir verwenden toujours um auszudrücken, dass etwas immer so (gewesen) ist.
  3. Gabriel et Anissa attendent les vacances avec impatience.[Gabriel und Anissa warten immer ungeduldig auf den Urlaub.]|Wir verwenden toujours um auszudrücken, dass etwas immer so (gewesen) ist.
  4. Je n’ai pas posté la lettre.[Ich habe den Brief noch nicht gesendet.]|Wir können sowohl encore als auch toujours in negativen Sätze verwenden, wenn etwas geplant ist aber noch nicht stattgefunden hat (immer noch nicht). Aber hier steht das Adverb nach der zweiten Teil der Verneinung (pas): die richtige Lösung ist also encore.
  5. Zoé s’est acheté une paire de chaussures. Elle doit en avoir une centaine ![Zoé hat wieder Schuhe gekauft. Sie hat bestimmt hundert Paare!]|Wir verwenden das Adverb encore um die Wiederholung auszudrücken (noch einmal, wieder).

Vervollständige die Sätze, indem du encore oder toujours einsetzt.

  1. J’ai aimé le fromage, même quand j’étais toute petite.[Ich habe immer Käse gemocht, auch als kleines Kind.]|Wir verwenden toujours um auszudrücken, dass etwas immer so (gewesen) ist.
  2. Le chat des voisins a disparu, allons les aider à le chercher.[Die Katze von den Nachbarn ist wieder verschwunden. Gehen wir ihnen helfen, sie zu suchen.]|Wir verwenden encore, um die Wiederholung auszudrücken (noch einmal, wieder).
  3. Veux-tu un peu de purée ?[Willst du noch ein bisschen von dem Püree?]|Wir verwenden encore um etwas hinzufügen (noch).
  4. Tu n’as pas reçu ma lettre ?[Hast du meinen Brief immer noch nicht bekommen?]|Wir können sowohl encore als auch toujours in negativen Sätze verwenden, wenn etwas geplant ist aber noch nicht stattgefunden hat (immer noch nicht). Aber hier steht das Adverb vor der zweiten Teil der Verneinung (pas): die richtige Lösung ist also toujours.
  5. Avec mon nouveau vélo, je vais plus vite.[Mit meinem neuen Fahrrad fahre ich noch schneller.]|Wir verwenden encore vor den Adverbien plus, mieux, moins, um einen Vergleich zu steigern.