en/dans – Freie Übung

Sonderzeichen anzeigen
falsche Antworten zeigen

Übungen

Wähle zwischen en und dans.

  1. Il y a de bonnes bouteilles de vin la cave de grand-père.Bei vielen Ortsangaben verwenden wir dans im Sinne von „in/innerhalb“.In Opas Weinkeller sind einige gute Flaschen Wein.
  2. Victor Hugo a écrit Notre-Dame de Paris 1830.Bei Jahreszahlen verwenden wir en.Victor Hugo hat Notre-Dame de Paris 1830 geschrieben.
  3. Loïc habite le quartier depuis cinq ans.Bei vielen Ortsangaben verwenden wir dans im Sinne von „in/innerhalb“.Loïc wohnt seit fünf Jahren hier im Viertel.
  4. Raphaëlle est en retard, elle doit se préparer cinq minutes.Um zu sagen, wie lange jemand braucht/gebraucht hat/brauchen wird, um etwas zu erledigen, verwenden wir en (= innerhalb von).Raphaëlle ist spät dran, sie muss sich innerhalb von fünf Minuten fertig machen.
  5. Nous partons en vacances un mois.Um zu sagen, wann eine zukünftige Handlung stattfinden wird, verwenden wir dans.Wir fahren in einem Monat in den Urlaub.

Vervollständige die Sätze mit dans oder en.

  1. Le film commence   une heure.Um zu sagen, wann eine zukünftige Handlung stattfinden wird, verwenden wir dans.Der Film fängt in einer Stunde an.
  2. La farine est   le placard à droite.Bei vielen Ortsangaben verwenden wir dans im Sinne von „in/innerhalb“.Das Mehl ist im Schrank auf der rechten Seite.
  3. J’ai rencontré Aude   allant au marché.Um das Gerundium zu bilden, benötigen wir en: en + Participe présent (aller → allant).Auf dem Weg zum Markt habe ich Aude getroffen.
  4. Il y avait beaucoup de monde   le métro ce soir.Um auszudrücken, dass sich jemand in einem Verkehrsmittel befindet, verwenden wir meistens dans.Die U-Bahn war sehr voll heute Abend.
  5. Joël travaille   une ferme   Bretagne.1. Bei vielen Ortsangaben verwenden wir dans.
    2. Vor Kontinenten, Ländern oder Regionen, die weiblich sind oder mit einem Vokal anfangen, verwenden wir en. La Bretagne ist weiblich.
    Joël arbeitet auf einem Bauernhof in der Bretagne.