il y a/depuis

Einleitung

Im Französischen verwenden wir sowohl il y a als auch depuis für Zeitangaben, aber nicht auf die gleiche Weise. Hier erklären wir, wann il y a und wann depuis eingesetzt wird.

Le concert a commencé il y a dix minutes.

Hugo et Noémie n’arrêtent pas de danser et de hurler les paroles des chansons. Ils sont si heureux d’être là !

Ils attendaient ce moment depuis des années.

il y a + Zeitpunkt

Wir verwenden il y a, um auszudrücken, was vor fünf Minuten, zwei Wochen, drei Jahren, etc. passiert ist.

Meistens verwenden wir il y a mit dem Passé composé.

Beispiel:
Le concert a commencé il y a dix minutes.Das Konzert hat vor zehn Minuten angefangen.

Was hier wichtig ist, ist der Zeitpunkt, an dem das Konzert angefangen hat.

depuis + Zeitspanne

Wir verwenden depuis, um auszudrücken, wie lange etwas bereits andauert. Depuis macht deutlich, wann eine Handlung begonnen hat und deutet auf eine Zeitspanne hin.

Depuis kann mit verschiedenen Zeitformen verwendet werden (Présent, Imparfait, Passé composé, etc.)

Beispiel:
Le groupe de rock joue depuis dix minutes.Die Rock-Band spielt seit zehn Minuten.

Was hier wichtig ist, ist die Tatsache, dass die Band seit zehn Minuten spielt - sie hat vor zehn Minuten angefangen zu spielen und spielt immer noch.