Participe passé – Ejercicio de acceso libre

activar los caracteres especiales
mostrar respuestas incorrectas

Ejercicios

Forma el participio pasado de los verbos siguientes.

  1. chanter → [cantar - cantado]|El participio pasado de los verbos regulares terminados en -er se forma añadiendo -e a la raíz.
  2. obéir → [obedecer - obedecido]|El participio pasado de los verbos regulares terminados en -ir se forma añadiendo -i a la raíz.
  3. attendre → [esperar - esperado]|El participio pasado de los verbos regulares terminados en -re se forma añadiendo -u a la raíz.
  4. voir → [ver - visto]|Verbo con participio irregular
  5. avoir → [tener/haber - tenido/habido]|Verbo con participio irregular

Verbos irregulares: selecciona la forma correcta del participio pasado.

  1. Peux-tu répéter ce que tu as  ?[¿Puedes repetir lo que has dicho?]|El participio pasado del verbo dire es irregular: dit.
  2. Jean a des places de concert à Lucie.[Jean le ha ofrecido unas entradas de concierto a Lucie.]|El participio pasado del verbo offrir es irregular: offert.
  3. Il a toute la journée.[Ha llovido todo el día.]|El participio pasado del verbo pleuvoir es irregular: plu.
  4. Heureusement que tu avais ton parapluie.[Afortunadamente habías cogido el paraguas.]|El participio pasado del verbo prendre es irregular: pris.
  5. Vous avez pour ne pas rater le dernier bus.[Habéis corrido para no perder el último autobús.]|El participio pasado del verbo courir es irregular: couru.

Concordancia del participio pasado: selecciona la forma correcta el participio pasado.

  1. Mes sœurs sont tôt ce matin.[Mis hermanas se han marchado temprano esta mañana.]|El participio pasado de los verbos que se conjugan con el auxiliar être concuerda en género y número con el sujeto de la oración: Mes sœursparties.
  2. Il est à la piscine hier.[Fue a la piscina ayer.]|El participio pasado de los verbos que se conjugan con el auxiliar être concuerda el género y número con el sujeto de la oración: Ilallé.
  3. Nous avons des bougies car la nuit est rapidement.[Encendimos las velas porque se hizo de noche muy rápido.]|1º: El participio pasado de los verbos que se conjugan con avoir no concuerda en género y número con el sujeto de la frase, pero sí con el complemento directo (des bougies) cuando este se sitúa delante del verbo, que no es el caso en esta oración: allumé.|2º: El participio pasado de los verbos que se conjugan con el auxiliar être concuerda en género y número con el sujeto de la oración: la nuit tombée.
  4. Regarde les beaux légumes que j’ai au marché ![Mira las legumbres tan fantásticas que he comprado en el mercado.]|El participio pasado de los verbos que se conjugan con avoir no concuerda en género y número con el sujeto de la oración, pero sí con el complemento directo (les beaux légumes) cuando este se sitúa delante del verbo, que es el caso en esta oración → achetés.
  5. Christine ne s’est pas encore les dents.[Christine no se ha lavado los dientes aún.]|El participio pasado de los verbos reflexivos no establece concordancia cuando el verbo va seguido de un complemento directo; en este caso: les dents.