Die Infinitivergänzung im Französischen
Was ist der Infinitiv?
Der Infinitiv ist die Grundform des Verbs. Er ist eine nicht konjugierte Verbform; das heißt: Person, Zahl und Zeitform werden bei dieser Form nicht ausgedrückt. Die französische Verben können nach ihren Infinitivendungen aufgeteilt werden: Verben auf -er (parler), auf -ir (finir), auf -re (prendre) und auf -oir (voir). Es gibt bestimmte Wörter und Wendungen, nach denen wir üblicherweise einen Infinitiv verwenden.
In der folgenden Erläuterung findest du Listen mit Wörtern und Wendungen, die den Infinitiv verlangen. In den Übungen kannst du dein Wissen testen.
Inhalt
Beispiel
– J’ai l'intention d’apprendre à jouer au tennis. Je suis venue pour m’acheter une bonne raquette de tennis.
– Je suis ici pour vous aider. Je vous conseille d’acheter une raquette pour débutant.
– Mais j’espère bientôt jouer comme une joueuse professionnelle. J’ai vu hier des professionnels jouer, c'était impressionnant.
– Vous devez tout d'abord apprendre à taper dans la balle. Jouer comme un pro demande du temps. Pour devenir si bons, les professionnels se sont entraînés pendant des années.
Welche Wörter und Wendungen werden mit Infinitivergänzung verwendet ?
Infinitivergänzungen stehen nach bestimmten Wörtern und Wendungen. Bei diesen Wendungen müssen wir beachten, ob sie mit à, de oder direkt verwendet werden.
- Beispiel:
- avoir l’intention + de → J'ai l’intention d’apprendre à jouer au tennis.Ich habe vor, mit dem Tennisspielen zu beginnen.
- vouloir → Je veux acheter une bonne raquette.Ich will einen guten Schläger kaufen.
Die Infinitivergänzung kann sich auf das Subjekt oder Objekt beziehen oder auf eine unpersönliche Wendung. In den folgenden Listen haben wir die wichtigsten Wörter und Wendungen aufgelistet, die Infinitiv verlangen.
Infinitiv bezieht sich auf das Subjekt
Verben der Wahrnehmung
- Beispiel:
- J’entends les joueurs courir.Ich höre die Spieler rennen.
- J’ai vu hier des professionnels jouer, c'était impressionnant.Ich habe gestern Profis spielen sehen, das war beeindruckend.
Französisch | Deutsch |
---|---|
apercevoir | wahrnehmen/bemerken |
contempler | beobachten |
deviner | ahnen |
discerner | wahrnehmen |
distinguer | erkennen |
écouter | zuhören |
éprouver | empfinden |
entendre | hören |
observer | beobachten |
regarder | schauen |
ressentir | empfinden |
sentir | spüren |
voir | sehen |
Einfache Verben
- Beispiel:
- Elle espère pouvoir bientôt jouer comme une professionnelle.Sie hofft, bald wie ein Profi spielen zu können.
Französisch | Deutsch |
---|---|
affirmer | behaupten, beweisen |
apprendre à | lernen |
croire | glauben |
décider de | beschließen |
devoir | müssen, sollen |
espérer | hoffen |
essayer de | versuchen |
hésiter à | zögern |
menacer de | drohen |
oser | wagen |
oublier de | vergessen |
pouvoir | können, dürfen |
préférer | bevorzugen |
projeter de | planen |
promettre de | schwören, versprechen |
proposer à qqn de | vorschlagen/anbieten |
savoir | wissen, können |
tendre à | neigen |
vouloir | wollen |
Reflexive Verben
- Beispiel:
- Je m’attends à progresser très vite.Ich erwarte, schnell Fortschritte zu machen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
s'appliquer à | sich bemühen |
s'apprêter à | sich daranmachen |
s'attendre à | erwarten |
se déclarer prêt à | sich bereit erklären |
se décider à | sich entscheiden |
s'efforcer de | sich mühen |
se permettre de | sich leisten (Dativ) |
se préparer à | sich vorbereiten |
se souvenir de | sich erinnern |
se réjouir de | sich freuen |
Adjektive und als Adjektiv verwendete Partizipien
- Beispiel:
- La cliente est décidée à jouer bientôt comme une professionnelle.Die Kundin ist entschlossen, bald wie ein Profi zu spielen.
- Le vendeur est étonné d'entendre cela.Der Verkäufer ist überrascht, das zu hören.
Französisch | Deutsch |
---|---|
appliqué à | bemüht |
content de | froh |
décidé à | entschlossen |
déçu de | enttäuscht |
étonné de | überrascht |
réjoui de | erfreut |
soulagé de | erleichtert |
triste de | traurig |
Wendungen mit Nomen
- Beispiel:
- J’ai l'intention de jouer bientôt aussi bien qu’une professionnelle.Ich habe die Absicht, bald so gut wie ein Profi zu spielen.
- Elle a tendance à être très ambitieuse.Sie hat die Neigung, sehr ehrgeizig zu sein.
Französisch | Deutsch |
---|---|
avoir l'espoir de | die Hoffnung haben |
avoir l'intention de | die Absicht haben |
avoir tendance à | die Neigung haben |
faire la promesse de | das Versprechen geben |
prendre la décision de | die Entscheidung treffen |
voir la nécessité de | die Notwendigkeit sehen |
Präpositionen und präpositionale Ausdrücke
- Beispiel:
- Pour devenir si bons, les professionnels se sont entraînés pendant des années.Um so gut zu werden, haben die Profis jahrelang trainiert.
Französisch | Deutsch |
---|---|
afin de/pour | um zu |
au lieu de | statt |
avant de | vor, bevor |
sans | ohne |
Infinitiv bezieht sich auf das Objekt
Verben mit direktem Objekt
- Beispiel:
- La cliente prie le vendeur de la conseiller.Die Kundin bittet den Verkäufer, sie zu beraten.
- Le vendeur a convaincu la cliente d’acheter une raquette pour débutant.Der Verkäufer hat die Kundin überredet, einen Schläger für Anfänger zu kaufen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
aider qqn à | helfen |
amener qqn à | dazu bringen |
convaincre qqn de | überzeugen |
dissuader qqn de | abbringen, abschrecken |
encourager qqn à | ermutigen |
forcer qqn à | zwingen |
inciter qqn à | veranlassen |
inviter qqn à | einladen |
persuader qqn de | überreden |
prier qqn de | bitten |
Verben mit indirektem Objekt
- Beispiel:
- Un ami m’apprend à jouer au tennis.Ein Freund bringt mir bei, Tennis zu spielen.
- Le vendeur conseille à la cliente d’acheter une raquette pour débutant.Der Verkäufer rät der Kundin, einen Schläger für Anfänger zu nehmen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
apprendre à qqn à | beibringen |
conseiller à qqn de | raten |
enseigner à qqn à | lehren |
interdire à qqn de | verbieten |
permettre à qqn de | ermöglichen/erlauben |
ordonner à qqn de | befehlen |
rappeller à qqn de | erinnern |
recommander à qqn de | empfehlen |
Infinitiv bezieht sich auf eine unpersönliche Form
Die folgenden Adjektive verwenden wir normalerweise mit den unpersönlichen Formen ce, cela und il (im Sinne von man). Dabei wird der Infinitiv mit à eingeleitet bzw. mit de, wenn nach dem Infinitiv noch eine Ergänzung folgt.
- Beispiel:
- C'est difficile à accomplir.Das ist schwer zu schaffen.
- Il est difficile de jouer comme un pro.Es ist schwer, wie ein Profi zu spielen.
-
Man kann nicht wie ein Profi spielen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
absurde de | sinnlos |
compliqué de/à | kompliziert |
courageux de | mutig |
désagréable de | unangenehm |
difficile de/à | schwierig |
égoïste de | egoistisch |
équitable de | gerecht |
facile de/à | leicht |
impossible de/à | unmöglich |
intelligent de | klug |
malpoli de | unhöflich |
triste de/à | traurig |